Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
alltid, utan uppehåll
från svenska till franska
utan fast adress, utan fast bostad
–
sans domicile fixe, SDF
alltid, utan uppehåll
–
sans cesse
utan något, utan någonting
–
sans rien
utan uppehåll
–
sans cesse
utan uppehåll
–
sans arrêt
utan någon
–
sans aucune
utan någon
–
sans aucun
utan tvekan
–
sans conteste
utan att säga något
–
sans rien dire
utan eller
–
sans ni
utan begåvning
–
sans esprit
utan glädje
–
sans joies
utan tillstånd
–
sans permission
slarvigt, utan omsorg
–
sans soin
troligen, utan tvivel
–
sans doute
antagligen, utan tvivel
–
sans doute
utan rädsla för morgondagen
–
sans peur du lendemain
utan att stanna upp
–
sans s'arrêter
en omelett utan fyllning
–
une omelette nature
sakna, vara utan
–
ne pas avoir, manquer de
snigel (utan snäcka)
–
limace
f
utan kostnad
–
gratuité
utan
–
sauf
utan dig är jag ingenting
–
sans toi je ne suis rien
en kaffe utan mjölk
–
un café noir
utan dej vore jag förlorad
–
sans vous je suis perdu
utan dig
–
sans toi
utan
–
sans
utan svàrigheter
–
sans peine
hela tiden, oupphörligen
–
sans cesse
valnöt (utan skal), valnötskärna
–
cerneau
m
slarvigt
–
sans soin
oavbrutet
–
sans relâche
säkert
–
sans doute
troligen
–
sans doute
antagligen
–
sans doute
trådlös
–
sans fil
hemlös
–
sans-logis
hela tiden
–
sans fin
hemlös person
–
sans-abris
det menar du inte!
–
sans blague !
rörig, oredig
–
sans queue ni tête
alltid, jämt
–
toujours
fortfarande, alltid
–
toujours
laktosfri
–
sans lactose
kostnadsfritt
–
sans frais
illegal invandrare
–
sans-papier
jag har gått vilse
–
je suis perdu, je suis perdue
jag är glad för din skull
–
je suis contente pour toi
inte någon
–
aucun, aucune
alltid
–
toujours
De kommer alltid att älskar varandra
–
Ils s´aimeront toujours
jag vill inte ha något
–
je ne veux rien
jag känner inte igen något
–
je ne reconnais rien
att jag inte gör något
–
que je ne fais rien
jag har ramlat
–
je suis tombé, je suis tombée
jag är helt slut
–
je suis crevé, je suis crevée
jag har inte någon syster
–
je n'ai pas de s?ur, je n'ai pas de soeur
jag är ledsen
–
je suis désolé, je suis désolée
dig
–
te, toi
du, dig
–
toi
jag föddes
–
je suis né, je suis née
alltid
–
jamais
för dig
–
pour toi
skynda dig!
–
dépêche-toi!
skynda dig
–
dépêche-toi
skynda dig!
–
dépêche-toi !
sätt dig
–
assieds-toi
lugna dig
–
calme-toi
lugna dig!
–
calme-toi !
lugna dig!
–
calme-toi!
hos dig
–
chez toi
tyst med dig!
–
tais-toi!
hemma hos dig
–
chez toi
upp med dig!
–
lève-toi!
jag har väldigt bråttom
–
je suis très pressé, je suis très pressée
inget, ingenting
–
rien, ne rien
känn dig som hemma
–
fais comme chez toi
vad är det för väder hos dig?
–
il fait quel temps chez toi ?
jag gick, jag åkte
–
je suis allé
ingenting
–
ne rien, rien
jag är
–
je suis, je suis être, je suis etre
inte någon, ingen
–
ne ? aucun
jag är
–
je suis
ingenting
–
ne ... rien
ingenting
–
rien
ingenting
–
ne rien
jag gick ut
–
je suis sorti
jag är försenad
–
je suis en retard
jag föddes
–
je suis née
jag kom
–
je suis arrivé
jag är ledsen
–
je suis désolée
jag stannade
–
je suis resté
jag är uppe
–
je suis levé
jag har inget
–
je n'ai rien
jag är född på vintern
–
je suis né en hiver
jag kom hem
–
je suis rentré
jag går på gymnasiet
–
je suis au lycée
ingenting särskilt
–
rien de spécial
du förstår ingenting
–
tu ne comprends rien
Andra sökte efter
Soulever
globetrotter
alpstuga
balettnigning
hur säger man 21a
toute la matinée
valborgsmässoafton
parfois
souvent
le dimanche
matinée
Puy chérie
brunt
presque
tous les jours
Vatten
köpa
sable fin
Chouette
spelade
Länkar till andra sidor
Översätt
alltid, utan uppehåll
till andra språk